Bài viết mới nhất từ NGƯT Vũ Thế Khôi - nguyên Trưởng khoa Phiên dịch Nga-Anh-Pháp-Trung, Nguyên Trưởng khoa tiếng Nga, ĐH Ngoại ngữ Hà Nội
Vài nét lịch sử ngành đào tạo phiên dịch ở Việt Nam
Thông ngôn, thông dịch viên, hay phiên dịch – đều chỉ những người chuyển ý tứ từ một ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác nhằm tạo sự thông hiểu để hợp tác. Hoạt động này có lẽ có từ thời thượng cổ, từ khi có sự giao lưu giữa các bộ tộc không nói một thứ tiếng. Nó đã được ghi lại cách nay hơn ba nghìn năm. Tuy nhiên, ở Việt Nam, việc đào tạo thông dịch viên lại hoàn toàn mới mẻ.